전세계 40여개 나라에서 활동하고 있는 KOFICE 통신원들이 전하는 최신 소식입니다.
각 국에서 사랑받고 있는 한류소식부터 그 나라의 문화 소식까지 매일 매일 새롭고 알찬 정보를 제공합니다.
한강 작가의 노벨 문학상 수상 소식이 전 세계를 뜨겁게 달구고 있다. 호주의 대표 언론사 《ABC News》는 앤드류 데이비드잭슨 모나쉬 대학교(Monash University) 한국어학과 교수와의 인터뷰를 통해 "한강 작가의 노벨 문학상 수상은 앞으로 몇 년간 한국인들에게 엄청난 이정표가 될 사건"이라고 보도했다. 이어 "한국 음식, 영화, 스포츠 및 대중문화에 비해 상대적으로 덜 주목받았던 한국 문학이 세계 문학의 중심으로 나아가는 전환점이 될 것"이라고 전망했다.
《ABC News》의 보도처럼 한강 작가의 수상은 한류에 새로운 물결을 일으킬 것으로 기대된다. 통신원은 노벨 문학상이 발표되고 몇 시간 후에 마침 안드라쉬 뮐러(András Müllner) 부다페스트 엘테대학교(ELTE, Eötvös Loránd University) 미디어 커뮤니케이션학과(Media and Communication) 교수이자 마이너 미디어/문화연구센터(Research Centre for Minor Media/Culture) 소장과 한국과 헝가리 양국 문화 정책 연구를 위한 미팅이 있었다. 그는 통신원을 보자마자 "한강 작가의 노벨 문학상 수상을 진심으로 축하한다."고 전하며 헝가리 언론에 집중 보도된 한강 작가 관련 기사 목록을 보여주었다.
< 한강 노벨 문학상 수상(Han Kang kapta az irodalmi Nobel-díjat) 관련 현지 언론 보도 - 출처: 'Google' >
안드라쉬 뮐러 교수는 한국문화에 관심을 보여왔던 헝가리 매체 《444》를 특히 언급하며 "헝가리 언론이 한국 문학의 우수성에 대해 찬사를 아끼지 않고 있다. 헝가리어로 번역된 한강 작가의 작품이 폭발적으로 판매될 것"이라고 말했다. 그의 언급처럼 《index》는 "올해 노벨 문학상 수상자에 대한 예상치 못한 놀라움: 한국의 작가 한강 수상"이라는 제목으로 기사를 실으며 "한강 작가는 역사적 트라우마를 다루고, 인간 삶의 취약성을 강렬한 시적 문체로 드러내는 현대 문학의 혁신가"라고 평가했다. 또한 "한강 작가의 작품 중 『채식주의자』와 『소년이 온다』가 이미 헝가리어로 번역 출간됐으며 올해 안에 『희랍어 시간』이 출간될 예정이다."라고 전하며 헝가리 출판계에 불어올 한국 문학 붐을 예견했다.
《LIBRARIUS》는 한국의 노벨상 역사와 한강 작가의 작품이 갖는 의미를 상세히 보도하며 한강 작가의 수상 소감을 인용했다. "처음 수상 소식을 들었을 때 정말 놀랐어요. 통화가 끝난 뒤 서서히 현실로 돌아오면서 감정이 북받쳤습니다. 진심으로 감사드립니다."라는 한강 작가의 수상 소감을 인용하며 "노벨 문학상 수상자의 겸손함"에 대해 언급했다. 또한 "러시아-우크라이나, 이스라엘-팔레스타인 전쟁이 치열한 상황에서 어떻게 축하하고 즐거운 기자회견을 할 수 있겠습니까?"라고 말한 한강 작가의 발언을 인용하며 "한강의 이야기는 노벨 문학상이 무엇을 할 수 있는지 보여준다."라고 평가했다.
10월 13일 18시(현지 시간), 한강 작가의 노벨 문학상 수상과 관련된 현지 언론 보도는 검색어 '한강 노벨 문학상 수상(HanKang kapta az irodalmi Nobel-díjat)' 기준으로 구글 검색 결과에서 10페이지를 넘는다. 헝가리 언론은 한목소리로 한강의 노벨 문학상 수상이 그의 개인적 문학적 업적을 넘어 한국의 역사와 문화에 대한 세계적인 인식을 고양시키는 중요한 사건이며 한국과 한국 문학을 세계의 중심에 세우는 계기가 될 것이라고 평가했다.
이처럼 한강 작가의 노벨 문학상 수상은 한국 문학의 세계적인 도약을 알리는 중요한 신호탄으로 작용하고 있다. 그러나 한국 문학이 글로벌 문학 시장에서 지속적으로 주목받기 위해서는 체계적인 지원과 후속 조치가 필요하다. 한국 문학 작품의 번역 작업을 강화하고, 해외 독자들과의 교류를 촉진할 수 있는 플랫폼을 마련하는 등의 노력이 뒤따라야 한다. 한강 작가의 노벨 문학상 수상이 한국 문학이 가진 세계적인 가능성을 확인시켜준 만큼 앞으로 더 많은 한국 작가들이 세계 무대에 나아갈 수 있도록 문학계 전반의 관심과 투자가 요구되는 시점이다.
사진출처
참고자료
- 《ABC News》 (2024. 10. 12). Han Kang declines pressconference after Nobel win citing global wars, as her books sell out in South Korea, https://www.abc.net.au/news/2024-10-12/han-kang-books-sell-out-in-south-korea-after-nobel-win/104465434
- 《444.hu》 (2024. 10. 10). Han Kang kapta az irodalmiNobel-díjat, https://444.hu/2024/10/10/han-kang-kapta-az-irodalmi-nobel-dijat
- 《Index.hu》 (2024. 10. 10). Han Kang dél-koreai írónőkapta idén az irodalmi Nobel-díjat, https://index.hu/kultur/2024/10/10/irodalmi-nobel-dij-han-kang/
- 《LIBRARIUS》 (2024. 10. 13). IrodalomHan Kang történetemegmutatja, mire képes az irodalmi Nobel-díj, https://librarius.hu/2024/10/13/han-kang-tortenete-bemutatja-mire-kepes-az-irodalmi-nobel-dij/