본문으로 바로가기 통합검색 바로가기 메인메뉴 바로가기

  • 홈 아이콘

한류 전문정보 제공

캐나다 언론이 읽는 여성 서사 - 단순한 진심

  • 조회수

    21

  • 게시일

    2026-02-13

  • 국가

    캐나다

한국 문화에 대한 인식이 캐나다 사회 안에서 변화하며 그 위상 또한 달라지고 있다. 이에 따라 캐나다 언론들은 한국 문화 관련 뉴스를 위해 점점 더 많은 지면을 할애하고 있으며, 별도의 비디오 클립이나 기획 콘텐츠를 제작하는 일도 흔해지고 있다. 캐나다의 서점과 공공도서관에서 한국 작가들의 책을 찾아보는 일은 이제 더 이상 어려운 일이 아니며, 캐나다 출판사들 역시 한국적 서사와 주제에 대한 투자를 지속적으로 확대하고 있다.

 

이러한 흐름 속에서 지난 6일, 캐나다의 주요 일간지 더 글로브 앤 메일(The Globe and Mail)은 최근 영어로 번역된 조해진 작가의 소설 『단순한 진심(Simple Heart)』을 소개했다. 프랑스 양부모에게 자라난 주인공 나나가 친어머니를 찾아가는 과정을 그린 이 작품은 독자로 하여금 강렬하고 깊은 감정의 경험에 이르게 한다고 신문은 전했다. 해당 기사는 이 소설이 입양아의 이야기를 단순한 개인의 서사로 환원하지 않고, 한국 현대사의 주요 국면 속에서 다면적이고 입체적인 결을 드러내며 서사를 확장해 나간다고 평가했다. 전쟁과 독재, 공중보건, 빈곤의 유산이 과거와 현재를 잇는 축으로 작동하고 있으며, 미군의 존재 역시 중요한 서사적 배경으로 등장한다고 분석했다.


특히 더 글로브 앤 메일은 냉혹한 역사 속에서도 생명을 살리고 이어 온 여성들의 이야기가 서사의 중심에 놓여 있다는 점에 주목했다. 여전히 가부장적 문화와 경제협력개발기구(OECD) 국가 중 가장 큰 성별 임금 격차를 안고 있는 한국 사회의 현실 속에서도, 국제적으로 가장 큰 문학적 성취를 거두는 작품들이 강력한 여성 주인공들과 여성 작가들에 의해 쓰이고 있다는 사실을 강조했다. 이와 함께 2024년 노벨문학상 수상자인 한강 작가를 비롯해, 『82년생 김지영』의 조남주 작가, 그리고 『불의 꽃들(Flowers of Fire)』의 정하원 작가, 『  법(The Healing Power of Korean Letter Writing)』의 문주희 작가가 함께 언급되며 하나의 문학적 흐름으로 제시됐다.


캐나다 언론이 주목한 한국 여성 서사 - 더 글로브 앤 메일 홈페이지 캡쳐

< 캐나다 언론이 주목한 한국 여성 서사 - 출처: '더 글로브 앤 메일(The Globe and Mail)' 홈페이지 >


이러한 맥락에서 볼 때, 이번 기사는 단순히 최신 해외 번역 문학을 소개하는 데 그치지 않고, 세계적으로 주목받고 있는 한국 페미니즘 문학의 지형을 정리한 글로 읽힌다. 입양 여성의 기억을 따라가는 『단순한 진심』에서, 사회 구조 속 개인의 삶을 포착한 『82년생 김지영』, 여성 운동의 역사와 현실을 기록한 『불의 꽃들』, 그리고 편지를 통한 감정의 회복을 다룬 『편지 쓰는 법』에 이르기까지, 기사에서는 한국 사회와 여성, 기억과 회복의 서사를 하나의 흐름으로 묶어 캐나다 독자들에게 한국 문화를 소개하고 있다. 특히 더 글로브 앤 메일의 예술과 책(Arts & Books) 섹션이 캐나다 문학계에서 차지하는 영향력을 고려할 때, 이러한 접근은 케이팝이나 드라마로 대표되어 온 화려한 한국 문화 이미지 너머에서 여성의 이야기와 페미니즘의 역사라는 또 다른 층위에 대한 호기심을 불러일으키며 보다 깊이 있는 이해를 촉진할 것으로 보인다.


이번 기사는 한국계 캐나다 저널리스트인 한나 성(Hannah Sung)이 집필했다. 그는 페미니즘과 이민자 서사에 깊은 관심을 두고 있으며, 캐나다 공영방송 CBC를 비롯한 주요 매체에서 기자이자 팟캐스터로 활동하고 있다. 또한 여성 유색인종 저널리스트들의 네트워크 ‘미디어 걸프렌즈(Media Girlfriends)’의 공동 설립자이기도 하다. 『단순한 진심』와 같은 한국 문학 작품뿐 아니라 케이팝팝과 팬덤 문화, 한국 드라마 역시 그가 꾸준히 주목해 온 주제다. 다양한 캐나다 매체에서 활동하는 그는 단순히 한국 문화를 분석하거나 전달하는 데 그치지 않고, 한국 다 사회를 바라보고, 동시에 캐나다라는 렌즈로 한국 문화를 해석하는 작업을 이어가고 있다.


 이번 기사는 한국계 캐나다 저널리스트인 한나 성(Hannah Sung)이 집필했다. 그녀는 페미니즘과 이민자 서사에 깊은 관심을 두고 있으며, 캐나다 공영 방송(CBC)와 주요 일간지에서 기자이자 팟캐스터로 활동하고 있다. 또한 여성 유색인종 저널리스트들의 네트워크인 ‘미디어 걸프렌즈(Media Girlfriends)’의 공동 설립자이기도 하다. 『단순한 진심』와 같은 한국 문학 작품뿐 아니라 케이팝과 팬덤 문화, 한국 드라마 역시 그녀가 꾸준히 주목해 온 주제다. 다양한 캐나다 매체에서 활동하는 그녀는 단순히 한국 문화를 분석하거나 전달하는 데 그치지 않고, 한국 문화의 렌즈를 통해 캐나다 사회를 바라보고, 동시에 캐나다라는 렌즈로 한국 문화를 해석하는 작업을 이어가고 있다.


이처럼 캐나다 내에서 한국 문화는 다양한 주체들에 의해 여러 방식으로 확장되고 있다. 한국계 캐나다 언론인에 의해 생산되는 한국 문화 담론은 단순한 트렌드 소개를 넘어, 캐나다 독자들로 하여금 자국의 문화와 역사, 사회 구조를 다시 성찰하게 하는 힘을 지니고 있어 더욱 높은 관심과 수요를 얻고 있다. 실제로 지난 10월 말 열린 '토론토 국제 작가 축제(Toronto International Festival of Authors(TIFA))'에서는 『82년생 김지영』의 조남주 작가를 비롯해 『달 아래 모든 것(All Things Under the Moon)』의 앤 유경 최(Ann Y. K. Choi),  『옥스퍼드 소주 클럽(Oxford Soju Club)』의 박진우 작가가 캐나다 독자들과 직접 만나는 시간을 가지며, 한국의 이야기를 캐나다 사회 속으로 더욱 확장해 나갔다.

 

사진출처 및 참고자료

The Globe and Mail(2026. 2. 6). Cho Haejin’s Simple Heart is the latest in a wave of Korean feminist fiction,

https://www.theglobeandmail.com/culture/books/article-cho-haejin-simple-heart-korean-feminist-fiction/

- '토론토 국제 작가 축제(Toronto International Festival of Authors(TIFA))' (2025). Silent Forces, Fierce Voices: Ann Yu-Kyung Choi & Cho Nam-Joo

https://festivalofauthors.ca/event/silent-forces-fierce-voices-ann-yu-kyung-choi-cho-nam-joo/

주요사업 한눈에 보기

코리아시즌

한국 문화 확산의 잠재력을 가진 국가 전역에서 해외 주요 문화기관, 행사와 연계하여 동시대성·예술성·대중성을 경험할 수 있는 다채로운 한국 문화예술을 소개합니다. 매년 공연, 전시, 인적교류 등 주체와 장르, 실현 방식의 다변화를 통해 대상국 국민의 한국 문화예술 이해도와 호감도를 높여 양국 문화교류 활성화를 도모합니다.

상호문화교류의 해

정상외교를 계기로 국가 간 합의에 따라 상호문화교류의 해를 선포하고 문화를 통해 지속가능한 협력관계를 구축합니다. 양국의 문화정책과 서로의 문화에 대한 관심, 문화예술기관 간 협력을 토대로 쌍방향 문화교류, 청년예술인 인적교류, 공동창제작을 기획하고 실현하고 있습니다. 상호문화교류의 해 사업은 국가 간 이해와 교류 기회 확대에 기여합니다.

국제교류 컨설팅

여러 기관과 사업에 흩어져 있는 국제문화교류 정보를 한데 모아 제공하기 위해 온라인 상담 창구를 개설하고, 권역별로 전문가 현장 설명회를 개최합니다. 다양한 전문가들의 경험과 역량을 기반으로 정확하고 신뢰성 있는 정보를 제공함으로써, 문화예술계 국제교류 활성화를 지원합니다.

투어링 케이-아츠

42개 재외 한국문화원·문화홍보관과 협력하여 국내 우수 문화예술 프로그램의 해외순회를 지원합니다. 문화예술 단체의 국제적 역량을 제고하고, 네트워크 확대 기반을 마련함으로써 문화예술 분야의 지속적인 교류와 협력을 도모합니다.

문화예술 민간국제교류 지원

문화예술 현장의 수요에 부응하여, 민간단체 중심의 문화예술 국제 교류 촉진을 목표로 합니다. “우수 플랫폼 디렉토리”에 포함된 공연장, 전시장, 페스티벌 등으로부터 초청받은 공연, 전시의 항공료, 운송비를 지원합니다.

쌍방향 국제문화협업 지원

한국 문화예술의 글로벌 위상 강화에 따라 증가하는 해외의 국내 기반 협업 수요에 대응하고, 국내외 문화예술 교류 및 협업 활성화를 지원합니다. 국내 문화예술인의 국제 무대 진출을 위한 선순환 환경을 조성하며, 한국을 거점으로 한 인·아웃바운드 문화예술 행사 개최를 통해 교류의 장을 마련합니다. 이를 통해 협업 국가들과 지속 가능한 쌍방향 문화예술 교류를 확산합니다.

국제문화교류 전문인력 양성

문화예술 및 문화산업 분야 기획인력이 국제문화교류 전문가로 성장할 수 있도록 경력단계별 해외파견 지원, 프로젝트 지원, 국제문화교류 아카데미를 제공하고 있습니다. 해외파견 전문인력은 해외 유수의 축제, 문화예술기관에서 업무 지원, 연구 수행 또는 자체 프로젝트를 진행하며 국제교류 경험과 네트워킹을 도모합니다. 파견 종료 후에는 후속 프로그램을 통해 현지에서 프로젝트를 추진, 문화분야 국제교류 역량을 강화할 수 있습니다.

국제문화교류 협의체

국제문화교류 유관기관 간 협의체를 구성해 긴밀한 네트워크를 구축하고, 향후 사업 방향성과 실질적인 협력 지점을 발굴하여 국제문화교류 활성화 기반을 조성합니다. 협의체에는 문화예술 유관기관, 주한외교단, 축제 위원회, 국 공립 문화예술단체와 지역문화재단 대한민국 전역에서 국제교류를 추진하는 국내외 기관, 단체가 참여하고 있습니다.

한류교류 전문가 네트워크 구축

2005년부터 이어온 ‘문화동반자 사업’을 확대하여, 세계 각국의 문화 전문가들이 협력할 수 있는 지속 가능한 글로벌 네트워크를 구축합니다. 역량강화, 워크숍, 포럼 등 프로그램을 통해 한국을 매개로 국제문화교류의 기반을 강화하고, 다양한 문화 콘텐츠를 활용한 공동 프로젝트 도출로 협력의 장을 마련합니다. 프로그램 참가자들은 지속적인 교류를 이어가며 한국과의 긴밀한 네트워크를 구축 및 확장할 것입니다.

미래혁신 문화교류 지원

한국과 아세안의 상생과 동반성장을 위한 협력 체계를 구축하고, 지속적인 문화교류 기반 강화를 위한 협력 사업을 추진합니다. 2024년, 한-아세안이 대화관계 수립 35주년을 기념하여 포괄적 전략적 동반자 관계를 맺음에 따라 한-아세안 간 교류의 지속확대는 더욱 중요해졌습니다. 이 사업은 ‘한-아세안 미래혁신’이라는 제목으로 동시대를 살아가는 한국과 아세안 국가 문화예술, 문화산업 관계자가 공통의 의제를 도출하여 포럼 및 연계행사를 개최하고, 협력 프로젝트를 추진함으로써 연대와 교류를 이어왔습니다.

어울림 한국문화페스티벌 대학지원 사업

해외 문화원이 없는 지역에 소재한 외국 대학과 국내 대학이 협력하여 문화행사를 개최할 수 있도록 지원하여, 국제교류를 활성화하고 K-컬처의 지속적인 확산을 도모합니다.

청년 K-컬처 글로벌 프런티어

K-컬처와 청년의 잠재력을 연결해 해외 현지 프로젝트 수행과 문화 분야 공공 해외기관 파견을 지원하고, 청년의 국제 역량과 자기효능감 강화를 통해 글로벌 K-컬처 확산에 기여합니다.

마이케이페스타

한국을 대표하는 콘텐츠를 경험할 수 있는 공간에서 산업 최전선의 전문가들이 모여 지속가능한 한류 확산의 새로운 모델을 제시합니다. K-POP콘서트, 글로벌 컨퍼런스, B2B·B2C박랍회 등 다태로운 프로그램들을 통해 문화산업 전반을 아우르는 종합적 글로벌 축제를 지향합니다. 나아가 문화 영향력의 확대와 연관 산업 문야의 직·간접적인 경제적 부가가치를 창출하고자 합니다.

한류 조사연구

한류, 국제문화교류 관련 기초·심층자료 발간에 주력합니다. 40여 개국 해외통신원을 통해 세계 속 문화교류 정보를 신속하게 제공하는 한편 <한류백서>, <한류NOW>, <해외한류실태조사>, <한류의 경제효과 연구> 등 연간·분기·격월간 간행물 발간으로 꾸준하고도 폭넓게 글로벌 문화 흐름을 진단합니다. 연구의 깊이에 사안의 시의성을 더한 발간자료는 한류에 대한 새로운 관점과 해석을 제시하고, 지속 가능한 국제문화교류를 지지하는 또 하나의 방법입니다.

Quick Link